tell me about it 在口語中有「我早就知道了」、「就是說啊」或是「沒錯」的意思,是同意他人的一種較誇張說法。
英文中表達「和某人保持聯繫」,常用「be/keep in touch with sb」,但如果是身為中間人幫忙「將A的聯絡資料告訴B」,怎麼說?
很適合用在聊八卦或說明事情的來龍去脈,可以用來簡單帶過大家已知、家喻戶曉的部分
在冷門時段搭車、上餐廳吃飯或看電影,常常可以體驗到「包場」的感覺,英文可以怎麼說?
你喜歡閱讀、運動或你熱愛你的工作嗎?英文除了常用 like 或 love 來表達「喜歡做某事」,也可以用片語說法...
常說第一印象很重要,通常第一次的經驗不好或很糟,就不會再約下次,英文可以這樣說...
想要表達長期經營的事產生效果,英文可以這樣說...
「I’d say…」是I would say的縮寫,和「Would you like…」一樣,是比較委婉的語氣
「judge」當動詞為「裁判;判決」的意思,搭配by組成片語用法「judging by sth」來表達
futher 有「更遠的」的意思,所以look no further 字面意思為「不要再看得更遠」, 就是在指...