加入會員免費收聽雜誌內容
想表達不需要協助或是婉拒他人,除了用 No, thanks. 也可以說「I’m good.」
俗話說「坐而思不如起而行」,英文可以用「put sth into practice」表示
中文常用「人山人海」來形容大量人潮,英文也同樣可以用「sea 海」這個字來形容「大量的…、滿滿一大片的…」
新的知識帶動更尖端的技術開發,不斷改善人們的生活,英文可以用「take sth to the next level」來表達
人與人相處因意見不合而爭吵是難免的,而在爭吵中做出讓步與妥協也不代表就是輸了
感冒生病了,想要快快恢復健康,最速效的方式就是看診拿「藥」,那你知道「藥」的英文除了「medicine」,還有「medication」嗎?
引申為「經歷困難或挑戰後,最終會迎來美好結果」,就像春季的雨水帶來了繁花盛開一般,象徵「苦盡甘來」
我們每一個人都是獨特的存在,所經歷的人生故事也是他人「無可比擬」的,英文我們可以用「like no other (+N)」來表達......
英文用法「A beV A」。此用法是透過重複主詞來強調某個概念,表達不可改變的事實
in full swing」字面上有「擺幅到最高點」的意思,延伸用來表示「某件事情正處於氣氛最熱絡的階段」