加入會員免費收聽雜誌內容
「wood」雖然在英文形容詞裡有「木製的」意思,「木製的」其實也可使用「wooden」,「wooden」也有著「行為僵硬的,呆板的」意思喔!
不要只會拿「such」使用在罵人上面,在句中的用法你真的會使用嗎?來看看「such」在句中的三中用法吧!
人家說在山上彷彿在雲端,山上起的霧通常發生在相對溼度接近100%時,一般霧在當露點溫度與空氣溫度的差異在-2°C以下時產生...
「congee(n.) 米粥」這個詞並不來源於粥的發源地中國,而是來自印度的泰米爾語(Tamil)是古泰米爾人最主要的食物之一...
「榮譽」就是光榮的名譽,需24小時待命的的軍人、警察、消防員、醫護人員,對編編來說,是在這社會上最能看到這兩個字的職業了...
一般的口香糖,通常就是甜甜的口味,一種會讓你蛀牙的感覺,然後可以給你吹出很大的泡泡,但像「extra」口香糖,它不一樣喔...
有部musical movie叫「拉拉鍊」,對!就是「La La Land」,此劇名的「land」不是動詞「降落」的意思喔!
「幽浮」是英文的「UFO」直接翻譯的,簡寫的「UFO」原本全文是「unidentified flying object」,直翻中文就是「不明的-飛行-物體」...
「有趣的事情;趣聞」在國外我們不會使用「funny things」這樣的"台灣英文"去說,我們會用「fun fact」這一詞去說...
平常我們「好棒」或是「超讚」,在英文裡我們較常聽到的不是「great」就是「awesome」,但這都比較偏向美式的說法,來看看『極好的』跟『棒極了』英式跟美式的不同吧!