加入會員免費收聽雜誌內容
off 本身字義帶有「離開;分離;停止」等意思,以下介紹五個帶有「離開」語意的片語組合!
不論中文還是英文,同樣意思的辭彙,有時也會有加強版!今天就來分享一個「a whole lot」
「only」經常使用來表達「唯一;僅有」,因此片語「only to」經常被解讀錯誤。
「change the game」用來表達某事在某個領域帶來革命性改變
當你想用比較情強硬的口吻「要求」或「命令」他人去做某事時,英文可以用這三個動詞,但要注意一下你與對方的輩分關係
有時事情發展不如預期的順利,英文可以用「go wrong」來表達
不論是課業還是職場,總會有遇到難題的時候,英文可以用「make sense of sth」來表達「理解」或使用否定語氣表示「不理解」
當面試官問你:What are your strong suits? 你可別誤以為在說你身上穿著喔!而是在問你「擅長的事物」
生活中常需要做選擇,有的人可以很明確的知道自己需要或想要什麼,有的人則可能猶豫不決,英文可以用「mind」片語來表達「下決心」
中文會用「回頭率」來表示「受注目」的程度,英文也有相似說法......