加入會員免費收聽雜誌內容
你有追星或者特別喜愛哪位小說作家嗎?又或者你是哪家美食店的忠實饕客?那麼你可以用今天小編要教你的"片語"來表達你自己是誰誰誰的粉絲、某某某的鐵粉
忍無可忍無須再忍,相信大家都有一顆想要寬以待人的心,但有時候就是會遇到那些踩人底線的白眼人,這時你可以用這句英文...
溫暖又感恩的12月!趁著聖誕節跟跨年的來臨,跟身邊的親朋好友們說聲感謝吧~
當你聽到外國朋友說到「throw a party」時,不要以為是"丟派對"或是"扔派對"喔!「throw a party」其實是在家「開派對」的意思。
今年的聖誕節小編要來點不一樣的,給大家分享猶太人的盛大節慶「光明節」...
不管是「突出、亮眼、引人注目、出眾」,在英文裡都用「stand」+「out」=「stand out」,直翻就有點像站的很出來的意思,這樣也比較好記喔。
在生活中,我們常講襪子都是講Socks,但是Socks也算是襪子的統稱,如果今天我們要講「隱形襪」或是「膝上襪」等... ,那我們該怎麼說呢?快來看看常見襪子種類的英文名詞吧!
當維護文化和發展科學相互牴觸時,你會怎麼選擇?已有13座大型科學望遠鏡的夏威夷聖山「茂納凱亞火山」,如今還打算再加蓋,夏威夷原住民忍無可忍...
「34°C」跟「360°視角」,「度」在英文裡雖說都是使用「degree」但用法卻大不相同喔!!快來看看正確用法怎麼用吧!
今天要介紹一個英文用語→『fit / fill the bill』,乍看之下你可能以為是要結帳、買單的意思?!是有沾到一點點點邊啦…...