加入會員免費收聽雜誌內容
跟小編一樣長搞不清楚東西南北?走過的路往回走就不認得?中文稱做「路痴」,英文則是「沒有方向感」,英文為...
「小心謹慎」英文常會用到片語「be careful」,而它的語意也會隨著身後所搭配的介係詞(of或with)不同而有所差異
每個人都會有些小祕密,英文可以用「keep sth to yourself」表達「將某事物保守秘密」。
你是個藏不住秘密的人嗎?不小心把秘密「說溜嘴」,英文可以用「let slip / let it slip」表達
相信大家都是一樣~到了假日都會把鬧鐘關掉,以免打斷好不容易可以睡到爽的幸福時光,英文用「sleep in」
今天跟大家分享片語「take sth to heart 」,字面上看起來好像是指「把某樣東西放在心上」?
我們常用「失去後才懂的珍惜」這句話提醒人們不要總把別人對你的好,或你所擁有的事物「視為理所當然」
說到「結婚」的英文大家是不是只會用「get married」?今天再來教大家其它很有意思的說法:
「give way to sth」別解讀成「讓路」囉!它的意思是某物「被取代」...
make the news:make有製造的意思,news則是指新聞、消息,整個片語字面有製造新聞的含意