加入會員免費收聽雜誌內容
在口語中回答別人「I know.」意近於「我早就知道了」,會給人一種不禮貌的感覺,因此要表達「我明白了」時...
拿成目的的方法往往不只一種,英文可以用 either way 來表達「不管是選擇哪種情況,某相同結果都會發生」
無論是組隊打副本、小組專題還是工作專案,團隊合作都需要彼此有共識,才能「合作無間」
有時候親眼所見不一定為真,英文可以用「there is more to sth/sb than meets the eye」來表達「某件事情或人,不像表面眼睛所看到的那麼簡單」
分享祕密時,最怕對方口風不緊、說溜嘴,英文有個趣味的俚語「spill the beans」,意思為提前洩漏秘密,現在也引申為爆料等意涵。
「value」當名詞常用來表達事物的「價值」;除此之外也可以用來表示人的「價值觀」
英文有一類主詞是由「虛主詞it」來表示,原因是「真正的主詞太長」,因此用一個假主詞it來代替,使句子的段落重點更好明白
當你想為身旁的親友加油打氣,表達支持時,英文可以用用這句片語「stand up for sth/sb」
英文可以用「enjoy oneself」來祝他人「玩得開心」,意思等同「Have fun!」、「Have a good time!」
英文單字「dive」有「潛水」的意思,也可以用來形容「投入某事物或興趣中深入探索」,