肯定回答 Yes 的不同說法
當有人請託你幫忙或尋求同意,回覆「沒問題;當然;好」時除了用「yes、ok」之外,其實還有幾種不同的說法,大家可以學起來,豐富你的英語表達喔~
❤ OK. 用於簡單表達同意對方的提議。
"Could you pick me up from work?" "OK, what time?"
「你能來我上班的地方接我嗎?」「好的,幾點鐘?」
❤ Of course. (口語用法)
強調肯定的語氣,常用於同意某人要求。
"Can you help me?" "Of course."
「你能幫幫我嗎?」「當然可以。」
❤ Sure. / sure thing(口語用法)
口氣較輕鬆,用於同意某人的看法。
"Do you want to come swimming with us?" "Sure."
「你想來跟我們一起游泳嗎?」「當然。」
❤ No problem. (口語用法)
常用於表示樂於做某人所要求的事,即對對方的提議表示「好,沒問題」。
"Can you get me to the station by 11.30?" "No problem."
「你能在11點半之前送我到車站嗎?」「沒問題。」
❤ Certainly. (口語用法)
表達同意或許可,可譯作「行、當然」。
"Could you lend me £10?" "Certainly."
「你能借給我十英鎊嗎?」「當然可以。」
❤ By all means. (口語用法)
表示「當然可以」,意近「of course」,用於禮貌地肯定或是給予允許。
"May I borrow this book?" "By all means."
「我可以借這本書嗎?」「當然可以。」