有許多「hit」片語跟「打」沒有直接的關係喔! - 空中美語部落格

有許多「hit」片語跟「打」沒有直接的關係喔!

    
(Image From:flickr_Jason Riedy)
 
『hit the road』是口語用法,
就是『出發;上路』的意思,
通常用在駕駛汽車的時候。
 
英文我們可以這樣用:
👉I packed my bags and I'm ready to go. We can hit the road now.
我打包了我的行李,準備好出發了,我們現在可以上路了。
 
 
更多『hit』用詞👇👇👇👇👇👇

hit back 反擊,反攻

hit home 使充分意識到(情況有多糟糕或困難)

hit list  (按計劃)進行殺害或打擊的名單,黑名單

hit out 猛烈批評,嚴厲抨擊

hit parade (某一周的)流行歌曲(銷量)排行榜

hit on sb 與(某人)調情

hit on/hit upon something 忽然想出

hit sb between the eyes使(某人)大為震驚;使(某人)大受影響

hit sb up 向(某人)索要

hit sb where it hurts 刺到(某人)的痛處,碰到(某人)的敏感之處

hit it big 成功了

hit it off 合得來

hit a bar/hit some club 上夜店

hit/touch a (raw) nerve 觸到痛處

hit the bottle 開始酗酒

hit the books 學習;做功課

hit the ceiling/roof 暴跳如雷,極其惱火

hit the deck快速臥倒

hit the ground running 雷厲風行;一舉成功

hit the hay/sack 上床睡覺

hit the headlines 突然成為媒體頭條,受到媒體強烈關注

hit the jackpot 突然得到(或贏得)一大筆錢;(在比賽或遊戲中)獲得頭獎

hit the light 開燈

hit the nail on the head說中要害;說得中肯

hit/press/push the panic button 倉促行事,慌亂行事,驚慌失措

hit the spot 正是所需要的

hit the wall(奔跑、運動、比賽期間疲倦到無法繼續)遭遇極點

hit-and-miss (adj.) 沒準的,碰運氣的

hit-and-run (adj.) 肇事逃逸的