「年月份」的英文說法與中文邏輯大不同! - 空中美語部落格

「年月份」的英文說法與中文邏輯大不同!

    

英文「年月份」的寫法與讀法

(Picture from freepik.com)

What is today's date? 今天是幾月幾號?
看似簡單又日常的問題,你知道英文該如何回答嗎?年月日在中文和英文的邏輯大不相同,寫法與讀法也有差異,快跟著小編把細節學起來,一起說出正確又道地的英文吧:

 

「星期幾」的英文

星期一 Monday (Mon.)

星期二

Tuesday (Tue.)
星期三 Wednesday (Wed.)
星期四 Thursday (Thu.)
星期五 Friday (Fri.)
星期六 Saturday (Sat.)
星期日 Sunday (Sun.)

* TGIF = Thank God it's Friday

 


「西元年」英文怎麼在唸?

● 拆成前二後二

1997 = 19 + 97
 = nineteen ninety-seven

● 依位數順序唸

2004 = two thousand four
734 = 7 + 34 =seven thirty-four = seven hundred thirty-four
2010 = two thousand ten = twenty ten
 
 

「月份 + 日期」的英文寫法與讀法

寫做「基數」,讀做「序數」。序數指的是一個月份中的第一天、第二天、第三天...以此類推。
 
May 23 =五月的第23天 = 讀作 May twenty-third
 
單指一個特定的日期或使用有「of」的結構時,日期可以寫作序數。
Thursday the 1st 
the 1st of December
 
 

「年月日」的英文寫法

● 中文寫法:年 + 月 + 日 + 星期

● 美式寫法:星期, + 月 + 日, + 年

 
Thursday, December 1, 1955
 
My parents married on Thursday, September 19, 1985.
我爸媽是在 1985 年 9 月 19 日星期四結婚的。
 
The US has a holiday on the 4th of July every year. 
在美國,每年 7 月 4 日都是假日。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

👇 快來發摟A+粉專 英文學習不間斷!
 
👇 給習慣用IG的你 更多主題式英文教學
 
👇 影音學習在YouTube