「 because of 」和「thanks to」的差別?
今天帶大家比較兩個都可以表達「因為某事物…」的片語👉「because of」和「thanks to」,後者 thanks to 通常帶有「感謝之意」,表示「幸虧;託…的福」,來看例句:
📌 because of + N/V-ing
Because of the heavy rain, lots of students were late for school.
因為這場豪雨,很多學生上學遲到了。
📌 thanks to + N/V-ing
Thanks to the guide, we had a good time in Penghu.
多虧這位導遊,我們在澎湖玩得很開心。
I have a new job, thanks to your help.
多虧了你的幫忙,我有一份新工作了。
👇 快來發摟A+粉專 英文學習不間斷!
👇 給習慣用IG的你 更多主題式英文教學
👇 影音學習在YouTube