英文地址寫法大不同!
你曾寄信給身在國外的朋友嗎?是不是一度苦惱英文地址該怎麼寫呢?當時的你或許只是把朋友給的地址照抄而已,但今天小編就要教你「寫英文地址的邏輯」!
*郵遞區號的英文為「ZIP code」
臺灣共有 6 碼 👉前 3 碼為「各自行政區的編號」,後 3碼則為「投遞區段序號」。
美國基本上為 5 碼 👉「2 + 3」或者 「3 + 2」,前 2 或 3 碼表示分發大區或處理、分發中心,後 3 或 2 表示郵局或分發區域。
*英文地址書寫和中文地址不同,書寫是由小地方寫至大地方,不過公寓Apartment (Apt.) 以及室Room (Rm.) 號碼會放在街名之後。以下為常見的中英對照與縮寫:
Wendy lived on Shida Road, in Da'an District,Taipei City.
Wendy 以前住在臺北市大安區師大路上。
👇 快來發摟A+粉專 英文學習不間斷!
👇 給習慣用IG的你 更多主題式英文教學!
👇 影音學習在YouTube