「說曹操,曹操到」英文說法跟「惡魔devil」有關?
中文常說「說曹操,曹操到」來表示提到某人時,某人就會timing很準的冒出來!英文說法為「speaking of th devil.」👉👉 其中 speaking of 為「談到、說到」的意思,而為什麼是devil👻呢?這是源自宗教中告誡人們不要直呼惡魔的名諱,否則他們會出現,帶來不幸。
A: Sharon called me yesterday to tell me about her trip in lorida.
A: 雪倫昨天打電話跟我說她去佛羅里達州旅遊的事。
B: Speak of the devil, there she is! Hi Sharon!
B: 說曹操,曹操就到,她來了!嗨,雪倫!
speak of sth 提到…;談到…
I talked to your teacher, and she spoke of the problems you've been having.
我跟你的老師談過,她提到你最近遇到的那些問題。
👇 快來發摟4U粉專 英文學習不間斷!
👇 給習慣用IG的你 更多主題式英文教學!
👇 影音學習在YouTube