「every」和「each」的微妙差異 - 空中美語部落格

「every」和「each」的微妙差異

    

表「每個」的every和each差別在哪

說到「每一個」英文你會用「every」還是「each」來表達呢?雖然在許多時候這兩個字可以替換使用,同樣也搭配單數名詞,但在仔細來說語感上還是有些不同,今天就來說說它們哪裡不一樣吧:

every

① every 為三個或以上的每一個。

② every 強調群體中的「全體性」

③ every 只能作限定詞,其後需接名詞。

Sharon wants to read every book on the shelf.
Sharon 想要閱讀書架上的每一本書。
 
Every one of us has a cup of coffee.
我們每個人都有 1 杯咖啡。
 

each

① each 指兩個或兩個以上的每一個。

② each 強調群體中的「個體性」。

③ each 可以作代名詞、限定詞或副詞。

 
(det.)
Each shirt on this wall costs NT$100.
這面牆的每件襯衫售價新臺幣 100 元。
 
(pron.)
Each of us has a cup of coffee. 
我們每個人都有 1 杯咖啡。
 
(adv.)
The students may have one cookie each.
學生們都會個別拿到一片餅乾。
 
 
 

👇 快來發摟A+粉專 英文學習不間斷!
 
👇 還有「IG」用英文抑制強迫症發作!
 
👇 影音學習在YouTube