「around the corner就在轉角處」,用來表示「即將到來」
(Picture from freepik.comrosapuchalt)
英文片語👉「around the corner」從字面上翻譯,好像是指某人、事、物就在轉角處,也就是表達地理位置上的「在附近」;此外,也能用在表達時間點上的「即將到來」!
📌 (right/just) around the corner 即將到來的
My birthday is right around the corner, so I'm planning the party.
我的生日就快到了,所以我正籌備著生日派對。
👇快來發摟4U粉專 英文學習不間斷!
👇給習慣用IG的你 更多主題式英文教學!
👇影音學習在YouTube