「as the story goes」講的不是故事,而是「傳聞」
	book-library-with-open-textbook_1150-5923.jpg)
	(Picture from freepik.com-jcomp)
	「story故事📖」有時可真可假,因此這個單字也常用來指「傳聞」,而英文片語「as the story goes」意思就是「據說;據傳」:
例句:
	This painting has an interesting history. As the story goes, it was created in a prison camp. 
	這幅畫有個有趣的歷史,據說它誕生於一座戰俘營中。
👇 快來發摟4U粉專 英文學習不間斷!
	👇 給習慣用IG的你 更多主題式英文教學!
	👇 影音學習在YouTube