「you can't make an omelette without breaking eggs」什麼意思?
(Photo by Igor Miske on Unsplash)
當你聽到別人跟你說「you can't make an omelette without breaking eggs」時,他其實是在跟你說「有失才有得」,這句是英文俚語簡單來講就是說「你沒有打破蛋你就不能做蛋餅」,很好記對吧!
(Photo by Igor Miske on Unsplash)
當你聽到別人跟你說「you can't make an omelette without breaking eggs」時,他其實是在跟你說「有失才有得」,這句是英文俚語簡單來講就是說「你沒有打破蛋你就不能做蛋餅」,很好記對吧!
跟定AMC,搞定ABC!英文有問題請放心,專業講師為您解析!