「彈珠汽水」英文是「marble soda」嗎? - 空中美語部落格

「彈珠汽水」英文是「marble soda」嗎?

    

(Image From:flickr_Elaine_tsai)

 

「彈珠汽水」來自英國人發明,則蘇格蘭移民把彈珠汽水帶到了日本,在當時廣告中,以彈珠汽水可以防治因水源不乾淨導致的霍亂,而在日本廣為流行。彈珠汽水日文名稱「ラムネ」是來自英文的 「lemonade」日文發音「Ramune」,即是萊姆的意思。
 
※居多都稱「彈珠汽水」為「Ramune」,若要講「marble soda」,其實也是可以的,大多的人也是聽得懂喔!