「同甘共苦」的情誼,英文可以怎麼說?
你身旁有能與你「同甘共苦,不畏艱難險阻」都能一起面對的朋友或另一半嗎?如果有二話不說嫁了吧(誤😂),英文我們可以用「through thick and thin」表達:
例句:
Harvey and Haley have known each other for years, and they've stayed as friends through thick and thin.
哈維與海莉認識好多年了,他們不顧艱難險阻都一直是好朋友。
The couple promised to stay together and support each other through thick and thin.
這對伴侶允諾不畏艱難都要在一起,彼此相互扶持。
👇 快來發摟4U粉專 英文學習不間斷!
👇 給習慣用IG的你 更多主題式英文教學!
👇 影音學習在YouTube