想秀親密度?教你用英文慣用語「knowing sb/sth」表達「據了解」
(Picture from freepik.com)
面對身旁熟識的親友或環境,他們的習慣或想法十有八九都能掌握,英文可以用這句慣用語來表達👉「knowing sb/sth 據(某人)對…的了解」,下半句通常會接對此人此事的推測:
📝 Knowing David, he's only taking French classes to meet girls.
依我對大衛的了解,他去上法文課只不過是為了能遇到女孩子。
📝 Knowing how much Jonathan likes video games, he probably stayed up playing them all night.
據我所知,依強納森喜愛電玩的程度,他大概整個晚上都在熬夜打電動。
👇快來發摟4U粉專 英文學習不間斷!
👇給習慣用IG的你 更多主題式英文教學!
👇影音學習在YouTube