「重新振作、恢復元氣」英文可以這樣說? - 空中美語部落格

「重新振作、恢復元氣」英文可以這樣說?

    

bounce back 振作起來、恢復元氣

(Picture from rawpixel.com)
 
生活當中或多或少有低谷,你或許可以停下腳步休息,重整思緒,但別忘重新振作再出發喔!
英文可以用片語「bounce back」表達,除了有反彈的意思,也能用來表示「恢復元氣;重新振作」:
 

例句:

Bonnie was sick in the hospital for many weeks, but she bounced back and was allowed to go home. 
邦尼生病住院好幾個星期,但是她現在恢復元氣可以回家了。
 
 
 
 
 

👇快來發摟4U粉專 英文學習不間斷!
 
👇給習慣用IG的你 更多主題式英文教學!