「薪水」的英文用法大比較:pay、wage、salary你領的是哪種? - 空中美語部落格

「薪水」的英文用法大比較:pay、wage、salary你領的是哪種?

    

比一比 4個表達薪水英文單字差異

 
工作百百種,領薪方式也大有不同!因此英文說法也會不一樣,下面列出4種常見的「薪資英文」,來看看他們的用法差異吧:
 

💰 pay 當名詞時,統稱所有薪水,包含 salary 和 wage。

Hillary loves working at the art museum, but the pay is not very good.
希拉蕊熱愛他在美術館的工作,但是薪水卻差強人意。
 

💰 wage 指一時間單位內按小時、天數或周次所累積的薪資,常用於打工、工讀、實習這類算「時薪」或是「日薪」的職位。

Bernard found that the wage for teaching English in Taiwan was far higher than that of his last job. 
伯納德發現在台灣教英文的薪水遠遠高於他的前一份工作。
 

💰 salary 正職工作所領的固定月薪、年薪等多用此單字表示

Cynthia was offered a salary of $500,000 a year.
辛希雅的年薪是50萬元。
 

💰income 指的是「整體收入」收入 收益

It's best to save at least 20% of your income every month.
最好將你每個月至少百分之 20 的
收入存起來。

Ian spent most of his income on his car.
伊恩把大部分的收入都花在車子上。

 

 

🔹快來發摟4U粉專 英文學習不間斷!
 
🔹給習慣用IG的你 更多主題式英文教學
 
🔹 影音學習在YouTube