「打卡」上下班、體力被榨乾,英文該怎麼說? - 空中美語部落格

「打卡」上下班、體力被榨乾,英文該怎麼說?

    

你上、下班需要「打卡」嗎?那下面兩組生動的片語用法你一定要學起來:

 

clock on / in    打卡上班

clock off / out  打卡下班

punch in  打卡上班

punch out  打卡下班

* punch除了有「用拳頭揍人」的意思外,也有按按鈕、用打洞機打洞的用法

 

 

After I clock off/out , let's get dinner together!

我下班以後,一起去吃晚餐吧!

 

連續上班,體力已被榨乾必須補眠!

英文教大家👉可以用「drain」這個單字來表達,drain有水分被排出💧,漸漸枯竭的意思,延伸來表示「力氣或精神被耗盡

 

例句:

Working long hours every day for three weeks has really drained me. 

連續三週每天長時間工作耗盡我的精力。

 

 

 

☎ 憑公司名片 線上學英文首期免費!空中家教做你的堅強後盾

跟定AMC,搞定ABC!英文有問題請放心,專業講師為您解析!