英語職場生存指南(二)MAIL裡有這幾句千萬要小心!
英語職場生存指南(二)MAIL裡有這幾句千萬要小心!
歡迎來到空中美語的【英語職場生存指南】!在和外國窗口通信,或者剛進到外商公司的時候,總是不小心說錯話或會錯意嗎?就讓空中美語來幫你~這次要與各位分享的句子,一看到就得提高警覺,千萬別輕忽!
(一)“respectfully” 或 “with all due respect”
萬一在信件中看到這兩句打頭陣可得小心了,雖然字面上的意義是「尊敬地」、「無意冒犯」,
但是對方可能是要表達一些反對意見,甚至是要開戰!因此務必細讀信件,不要錯估情勢囉。
(二)“to be perfectly frank”
如果說前兩句還有點裝模作樣,佯裝表面和平,那麼這句已經是直截了當。frank這個字的意思是坦率、直白。整句對應的中文大約是「我老實說啦」、「說句不客氣的」、「講難聽一點」。這樣看起來,是不是更能了解這句出現時的嚴重性了呢(怕)
(三)“cc’ing (name of your higher up)for visibility”
再來這句各位上班族應該很熟,對方副本給您主管的意思,當然就是在告狀了,不繃緊精神可是不行的!不過,考慮到實際上還會有不吭一聲直接副本,以及使用密件副本的狀況,對方在信裡特別提及這件事,反倒是比較和善的呢⋯⋯
以上就是這次的英語職場生存指南,如果還想學更多,歡迎洽詢空中美語空中家教,專業老師搭配職場主題教材,讓你在職場得心應手!
憑名片或工作證,還可享首期學費全免的優惠,點此報名!