情緒來了擋也擋不住,「突然爆哭」英文怎麼說? - 空中美語部落格

情緒來了擋也擋不住,「突然爆哭」英文怎麼說?

    

英文片語介紹:burst into tears 突然哭起來

(Image from freepik.com)
 
人的情緒變化很微妙,有時想哭卻哭不出來,有時則會在某個瞬間莫名哭泣,甚至是「爆哭」,英文可以用「burst into tears」來表示「突然哭起來」,以下例句:
 

📌 burst into tears 突然哭起來

The soldier burst into tears when he finally returned home and saw his family after a long time.
這位士兵時隔許久終於回到家,當他見到家人時,眼淚奪眶而出。
 
 
 
 

  雜誌內容讀不懂?讓空中家教陪你突破自學瓶頸: