三個相似的轉折詞片語比較:even if、even though、even when - 空中美語部落格

三個相似的轉折詞片語比較:even if、even though、even when

    

片語比較:even if, even though, even when

今天要和大家分享三個與 even 組成的常見轉折詞「even if / even though / even when」,三者皆有強調前後相反的對比意味,一起來看看他們的用法差異在哪吧:
 

● even though  雖然…;儘管…

用來描述已發生的事實或存在的情況。
 
例句:
Our dog still want to go out every day even though he is old and can’t walk for too long.
我們家狗狗每天都還是想要出去,雖然他已經很老且無法行走太久。
 
 

● even if  就算…;即使…

引導的句子含有假設性,可能是事實也可能不是,主要子句常為未發生的事。
 
例句:
Even if you are good at swimming, please avoid going into the dangerous water at this beach.
就算你很會游泳,還是請你不要進入這片沙灘的危險水域。
 
 

● even when  就連…;即使…

用來強調某件事情在特定情況下仍然會發生或是真實的。表示「即使在這種情況下,事情還是這樣」。可以置於句首或句中。
 
例句:
Hanna still gives her best in the race, even when she feels tired. 
Hanna 即使感到疲憊,還是在賽跑中拚盡全力。
 
 
 

雜誌內容讀不懂?讓空中家教陪你突破自學瓶頸: