如何用英文表達「這就是事實,別無他法」? - 空中美語部落格

如何用英文表達「這就是事實,別無他法」?

    

 It's just the way it is. 這就是事實,別無他法。

當有些事情的道理或事實是「難以反駁或改變」的,英文可以說:「It's just the way it is.」,中文意思為「這就是事實,別無他法。」,來看例句:
󠀠

📌 It's just the way it is.  這就是事實,別無他法。

Alex: Why can't I stay up and play some more?
為什麼我不能熬夜玩久一點?
 
Mom: I understand you want to have fun, Alex, but it's just the way it is.
Alex,我知道你想要玩得開心點,但是事情就是這樣,沒有辦法。
 
 
 
 

👇 快來發摟A+粉專 英文學習不間斷!
 
👇 給習慣用IG的你 更多主題式英文教學
 
👇 影音學習在YouTube