同為「清潔、整理」之意:clean up和tidy up差在哪
(Picture from freepik.com-macrovector)
過年前,你家大掃除了嗎?今天來分享兩個與「整理、清潔」相關的片語:「clean up」和「tidy up」,具體一點區分👉clean up指的是「清理髒汙」;而tidy up則是指「把東西整理、收拾整齊」,來看例句:
📌 clean up 清理(去除髒污)
I have to clean up the table first or Mom will be angry.
我必須先清理桌子,不然媽媽會生氣。
📌 tidy up 整理(收拾東西)
Please tidy up your room before you sleep.
在你睡覺前請把你的房間整理好。
👇 快來發摟A+粉專 英文學習不間斷!
👇 給習慣用IG的你 更多主題式英文教學!
👇 影音學習在YouTube