「move」也可以用來表達「感動」? - 空中美語部落格

「move」也可以用來表達「感動」?

    

move to tears被感動哭

你是個感性的人嗎?即便不是親身經歷,也會因為感同身受而哭出眼淚,英文可以用「move sb to tears」表示「使某人哭了出來」,這邊move不是「搬動」而是「感動」的意思,來看例句:
 

📌 move sb to tears 使某人哭了出來

The book's story was so sad that it moved me to tears. 
這本書的故事悲傷到讓我哭了出來。
 
 

👇 快來發摟4U粉專 英文學習不間斷!
 
👇 給習慣用IG的你 更多主題式英文教學!
 
👇 影音學習在YouTube