「put sth together」不是指單純的「放在一起」
你有籌辦過活動嗎?例如:幫朋友辦驚喜生日趴?或浪漫的求婚企劃?不論活動大小都會需要將各樣人事物組織在一起,才有辦法讓活動成型,英文可以用「put sth together」表達,意旨把活動需要的人力、資源、流程通通放在一起,就能「組織出」來的意思,看例句:
📌 put sth together 組織出…
Tina put together a surprise party for Michael's birthday, which took her three weeks to arrange.
提娜策劃了麥可的生日驚喜派對,這花了她三個禮拜時間做安排。
👇 快來發摟4U粉專 英文學習不間斷!
👇 給習慣用IG的你 更多主題式英文教學!
👇 影音學習在YouTube