同樣都是「相信」,believe 和 believe in 差在哪?
你相信有外星人嗎?你相信鬼魂的存在嗎?這兩句話翻成英文,你會用 believe 還是 believe in 呢?雖然兩者的中文都是「相信」,但語意卻有落差,如果是單純相信一件事的真/ 正確性用 believe;而 believe in 則是基於對某人或某事物的信念或信任而相信,無關是否有親身經歷或事實證據佐證。來看例句用法:
✅ believe (v.)相信
I believe drinking enough water is good for my health.
我相信喝足夠的水對我的健康是有益的。
You shouldn't believe everything you read on the internet. Check for reliable sources.
你不應該相信網路上你所讀到的所有東西,使用可靠的資料來源查證看看吧。
✅ believe in 相信…的存在
My little sister still believes in Santa Claus.
我妹妹仍然相信聖誕老人的存在。
Vanessa believes in ghosts and even claims that she has seen one.
凡妮莎相信鬼魂的存在,甚至聲稱她曾經見過一個。