原來「人生有如雲霄飛車」是從英文這樣來的阿! - 空中美語部落格

原來「人生有如雲霄飛車」是從英文這樣來的阿!

    

(Image From:Unsplash_Brad Pouncey)

 

寒暑假期間許多遊樂園都塞爆了人,尤其每次要玩雲霄飛車時,都感覺排完輪到我,都已經太陽下山了吧!「雲霄飛車」在英文裡叫『roller coaster』,那你知道在名詞裡也有著『局勢急轉突變;大起大落』的意思嗎?
 

roller coaster (n.) (局勢的)急轉突變,變幻莫測;(情緒的)大起大落

👉He was on an emotional roller coaster for a while when he lost his job.
他失去工作後,有段時間情緒總是大起大落