孤單寂寞覺得冷……英文該用「lonely」還是「alone」?
(Image from freepik.com)
單字「lonely」和「alone」經常被搞混,因為兩者都和「孤單」有關,但實際用法和意思很不一樣喔! lonely 指的是情感層面上「感到孤單」;而 alone 則是客觀的表達「一個人;獨自地」,來看例句感受一下兩者的差異吧:
👉lonely (adj.) 孤單的;孤獨的
David felt very lonely at home, so he called his parents.
David 在家感到非常孤單,所以他打電話給了他的父母。
👉alone (adv.) 單獨地;獨自地
The old man lived alone in a small house by the lake.
這位老人獨自住在湖邊的一間小房子。