「未雨綢繆」的英文說法超簡單:a rainy day
對於金錢理財觀,你走即時享樂派?還是未雨綢繆派呢?如果你是後者,有儲蓄習慣,那麼可以使用片語「a rainy day」來表示以備未來不時之需,與中文俗諺「天晴防下雨」的概念差不多!
📌 a rainy day 未來有需要的時候
Jack decided to save his birthday money for a rainy day instead of spending it all on toys.
傑克決定把生日錢存起來以備不時之需,而不是把所有的錢都花在玩具上。
📌think ahead 未雨綢繆
*think 的動詞三態為 think-thought-thought。
Successful people always think ahead to avoid problems.
成功的人總是未雨綢繆以避免問題發生。