凡事「提前準備」才能從容應對,英文怎麼說? - 空中美語部落格

凡事「提前準備」才能從容應對,英文怎麼說?

    

 in advance 事先;預先

你是喜好「事前規劃」的J型人嗎?那麼今天要分享的三個英文你一定要學起來!他們都有表達「預先」之意,但用法略有不同,來看例句說明:
 

 in advance 事先;預先;在做某件事或特定時間之前

There's a chance you could get a cheaper price by booking your flight in advance.
提前預訂航班就有機會獲得更便宜的價格。
 
The boss approved Keith's request for vacation days because he asked for them three months in advance.
上司批准了基斯的出遊假,因為他三個月前就事先申請了。
 
 

 prior to  在某特定事件或時間之前

All electronic devices must be switched to airplane mode prior to takeoff and landing.
所有電子設備在飛機起飛和降落前必須切換至飛行模式。
 
 

● beforehand  (adv.) 事先;早於一個特定時間

You shouldn't just walk into people's rooms— you should knock on their door beforehand.
你不應該直接走進別人的房間─你應該事先敲門。
 
 
 
 
 

雜誌內容讀不懂?讓空中家教陪你突破自學瓶頸:

 
 
 

跟定AMC,搞定ABC!英文有問題請放心,專業講師為您解析!